Keine exakte Übersetzung gefunden für سوءُ التَّغْذِيَّةِ بالبروتينِ والطَّاقَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سوءُ التَّغْذِيَّةِ بالبروتينِ والطَّاقَة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Palestinian Central Bureau of Statistics has reported that approximately one in every four women and children under the age of five suffers from mild anaemia, while 15.3 per cent of children under five, and 6.1 per cent of women between the ages of 15 and 49, suffer from moderate anaemia.28 An update of the nutritional assessment carried out by the World Bank in January 2003 found global acute protein-calorie malnutrition in 9.3 per cent of the children across the West Bank and Gaza (13.3 per cent in Gaza and 4.3 per cent in the West Bank).29
    وتبين من تقرير حديث أعده البنك الدولي لتقييم الحالة الغذائية في كانون الثاني/يناير 2003 أن 9.3 في المائة من الأطفال في الضفة الغربية وغزة (13.3 في المائة في غزة و 4.3 في المائة في الضفة الغربية يعانون من سوء التغذية بالبروتين والطاقة بشكل عام)(29).
  • (c) Reduction of protein-energy malnutrition (PEM) by half of 1990 levels.
    (ج) التقليل من حالات سوء التغذية الناجمة عن نقص البروتينات والطاقة بمقدار نصف المستوى الذي كانت عليه في التسعينات.
  • However, the same did not hold true for protein-energy malnutrition and malnutrition rates.
    بيد أن هذا لا ينطبق على سوء التغذية الناجم عن نقص البروتينات والطاقة ولا على معدلات سوء التغذية.
  • Studies had shown that girls suffered from lower rates of protein energy malnutrition than boys.
    وأظهرت الدراسات أن الفتيات يعانين من سوء التغذية الناجم عن نقص البروتينات والطاقة بدرجة أقل من الفتيان.
  • The study concluded that it would be very difficult for the Ministry of Health alone to combat PEM since it is not just a health problem.
    واستنتجت الدراسة أنه سيكون من الصعب جدا على وزارة الصحة وحدها أن تكافح سوء التغذية الناجم عن نقص البروتين والطاقة لأنه ليس مشكلة صحية وحسب.
  • The results of the study are proving to be valuable, particularly in developing a communication strategy to prevent PEM among children under five years of age.
    وأثبتت نتائج الدراسة أنها قيمة، وخاصة في وضع استراتيجية اتصالات لمنع سوء التغذية الناجم عن نقص البروتين والطاقة عند الأطفال دون الخامسة من العمر.
  • The nutrition project will aim to assist the Government in developing nutrition policies and strategies to combat protein-energy malnutrition and micronutrient deficiencies.
    ويهدف مشروع التغذية إلى مساعدة الحكومة في وضع سياسات واستراتيجيات للتغذية لمكافحة سوء التغذية الناجم عن نقص البروتينات والطاقة ونقص المغذيات الدقيقة.
  • Another government priority now is the mapping of endemic insufficiencies to identify their geographical distribution and the extent of energetic and proteinacious malnutrition, anaemia, and vitamin A and iodine deficiency.
    ومن أولويات الحكومة الآن أيضاً إجراء مسح لحالات النقص المتوطنة لتحديد توزيعها الجغرافي ومدى سوء التغذية من حيث الطاقة والبروتينات وفقر الدم ونقص الفيتامين "أ" واليود.
  • Protein-energy malnutrition is on the increase, rising from 9 per cent in 1992 to 13 per cent today.
    ويزداد سوء التغذية الناتج عن نقص البروتينات والطاقة، حيث ارتفعت نسبته من 9 في المائة في عام 1992 إلى 13 في المائة في الوقت الحاضر.
  • Nutritional data indicate that protein-energy malnutrition, iron deficiency anaemia, goitre and other iodine deficiency disorders, vitamin A deficiency, and cassava intoxication constitute serious public-health problems.
    وتشير بيانات التغذية إلى أن سوء التغذية الناجم عن نقص البروتين - الطاقة، وفقر الدم الناتج عن نقص الحديد، وأمراض الغدة الدرقية الناتجة عن نقص اليود، ونقص فيتامين ألف، وحالات التسمم بالكسافا، تسبب مشاكل خطيرة في مجال الصحة العامة.